La col·lecció «Centellas» de l’editor mallorquí José J. de Olañeta ens ofereix uns volums en octau menor (140 per 93 mil·límetres) on es recuperen escrits de diversos autors prou reconeguts (Baudelaire, Balzac, Abbott, Wilde, Flaubert, Burroughs…) i són ideals per aprofitar una estona morta per a fer una lectura ràpida. No és el primer dels llibres de la col·lecció que comento aquí; no fa massa vaig ressenyar el volum que conté el conte del llibreter assassí de Barcelona (en la versió de Ramon Miquel i Planas) i «Bibliomania» de Flaubert.
A «Desembalo mi biblioteca» es recuperen nou escrits breus de l’escriptor alemany mort a Portbou quan fugia dels nazis que tracten sobre la seva relació amb el món dels llibres i que van ser escrits abans del 1933. El primer, que dóna títol al llibre, tracta de l’experiència que té l’autor en desempaquetar el gruix de la seva biblioteca (que fa dos anys que té guardada en capses), mentre raona els motius pels quals se sent empès a col·leccionar llibres tot i la seva migrada posició econòmica. Aquesta situació és, justament, la que serveix per a escriure el segon dels escrits, «Para coleccionistas pobres», on ens dóna consells de com accedir als llibres que formen la nostra biblioteca particular sense que els diners siguin un obstacle insalvable.
Els escrits que venen a continuació, «Libros de enfermos mentales que se encuentran en mi colección», «Novelas de criadas del siglo pasado», «Las cosas con las que nuestros abuelos se rompían la cabeza», «Panorámica sobre el libro infantil», «Abecedarios de hace cien años», «Las pirámides de luces, antecesora del árbol de Navidad» i «Juguetes rusos», tracten sobre algunes de les col·leccions de llibres que Walter Benjamin tenia a la seva biblioteca particular.
Això ens permet descobrir la seva passió pels llibres escrits per malalts mentals, especialment en la seva dimensió iconogràfica. També mostra interès per aquella producció editorial pensada en clau efímera: des dels jeroglífics i jocs d’enginy (que aleshores ja semblaven una cosa antiga, «allò amb que es trencaven el caps els nostres avis»), els textos per a fer bonic en les guarniments nadalencs, els abecedaris, les novel·les de «baixa cultura» o els llibres infantils. Aquesta mena de publicacions serveixen a Benjamin per oferir-nos un retrat de la societat des de la seva perspectiva d’historiador i crític cultural.
Finalment, a la introducció del llibre, el traductors ens presenta unes notes biogràfiques de Walter Benjamin.
A la contracoberta
En los textos reunidos en este volumen, Walter Benjamin analiza aspectos muy diversos de la que fue su gran pasión: los libros, expresión privilegiada de unas formas culturales todavía «humanas», pero cada vez más amenazadas por el avance imparable de la tecnología.
Títol: «Desembalo mi biblioteca. El arte de coleccionar»
Autor: Walter Benjamin
Traducció: Fernando Ortega
José J. de Olañeta, Editor. Col·lecció «Centellas», 52
Palma, 2012
156 pàgines
ISBN 978−84−9716−784−0